Солнце Неспящих Дж. Гордон, лорд Байрон перевод
Полночная звезда.
Серебряный луч льется
Печально, как слеза.
Он красотой поспешной
Стремится обаять,
Но темноты кромешной
Ему не разогнать!
Луч светит, но не греет,
Как память прошлых дней,
Печали зёрна сеет
Холодностью своей!
Изящное светило –
Искусница – луна -
Бессонницы мерило
Неспящим так нужна!
13.12.16__20.30__________
Свидетельство о публикации №116121311383