По-старорусски
А без допинга это проблемно.
С придыханием вставлю нелепый "bonjour"
В стихотворно-затёртую тему.
Посетителям муз или наоборот
Посоветую нечто "bel canto"
И, конечно же, пошлости - на разворот,
Вопреки философии Канта.
Обожатели рифм, эфемерностей и
Заскорузлые "scribbler"-ы жанра,
Вот, ей-богу, поставить готов на пари
Пару тысяч рублей залежалых.
Я поставлю на то, что любой идеал
Повторится в иной ипостаси,
И безумный "asthet" превратит в криминал
Неизменный классический кластер.
"De izquierda a derecha" перечеркнув
Эту милую чушь иноверца,
Я почувствую боль (отчего? почему?)
Где-то в области русского сердца.
И тогда я скажу с розовеньем "ланит",
С несгибаемой временем "выей", -
Жив покамест во мне старорусский пиит,
Как бы ржа мой язык ни травила.
P.S.
"bonjour" - "привет" по-французски
"bel canto" - "красивое пение" по-итальянски
"scribbler" - "графоман" по-английски
"asthet" - "эстет" по-немецки
"de izquierda a derecha" - "слева направо" по-испански
"ланиты" - "щёки" по-старорусски
"выя" - "шея" по-старорусски
11.12.2016. TSV
Свидетельство о публикации №116121106444