Edward Lear Young Lady of Ryde
(мои переводы)
Edward Lear
Young Lady of Ryde
There was a Young Lady of Ryde,
Whose shoe-strings were seldom untied.
She purchased some clogs,
And some small spotted dogs,
And frequently walked about Ryde.
Эдвард Лир
Девица из РевдА
Юная девица из РевдА
Шнуровала башмачки всегда.
Решила купить сабо
И пса, чтобы быть тре бо,
И потешить жителей РевдА.
Свидетельство о публикации №116120904050