Сэ си Бон - Спа си бо!
https://youtu.be/RjqlLgycDRs
и дальше читать под музыку - получите 2 в одном флаконе :) Такой себе импровизированный плейкаст)
Автор Наталя Днипровська в пояснении к своему стиху "пакарабана" написала:
"Мне очень не нравятся фразы:"Мне всё равно" или "мне безразлично") Они равнодушные и холодные) Поэтому в реальной жизни я придумала себе "пакарабану") "По барабану" звучит грубо, а "пакарабана" - весело и духами пахнет)".
http://www.stihi.ru/2015/10/23/11191
мой ответ-рецензия родственной душе:
Отлично! Значит я не одинок.
Свой сленг иметь - не вижу в том изъяна.
А у меня другой есть завиток...
Типа того, что Ваш "пакарабана".
Как слышим, так и пишем, говорят.
Со смыслом людям говорю "Спасибо!"
Спаси Вас Бог - вот полный вариант -
Кого-либо, когда-либо, где-либо!
И в то же время ухом слышу я,
Как в песенке былых-былых времён
Французский славный парень Ив Монтан
Припевчик пел известный "Сэ си Бон".
Как слышим, так и пишем, повторю.
Совсем не издеваясь, не в насмешку,
То искренно "Спасибо!" говорю,
То "Сэ си Бон!" пою созвучно вперемешку.
"Это так классно!" значит "Сэ си Бон!"
Ну, чем, скажите, это не "Спасибо!"?
Всё будет хорошо, спаси Вас, Бог,
Кого-либо, когда-либо, где-либо.
Евгений Семененко 08.12.2016 02:14
Свидетельство о публикации №116120800906