Псалом 1
В совет, в котором чести нет.
Нога его к греху не придет
И средь разврата его нет.
Законом Божьим ум исполнен.
Он мыслит право ночь и день.
Как древо водами наполнен,
Даст плод он свой и листьев сень.
И всё, что он творит, успеет.
Увы, не так всем нечестивым;
Их жизнь есть тленья прах земной.
И ветер этот прах обымет.
Неправды всякой удел злой.
И нет нечестию пощады,
Уж суд ему давно готов.
Все, кто в грехах, суду не рады.
Бог справедлив, закон суров.
Путь праведных, святых Бог знает,
Путь нечестивых- гибель их.
И правды путь не погибает,
Но ад готовится для злых.
03.11.1995 г.
Свидетельство о публикации №116120812186
Мне думается, что не нужно такие произведения, имеющие серьезные искажения первоисточника, называть тем же именем.
Как стать счастливым. Инструкция Давида - http://www.stihi.ru/2017/01/14/3817
Сергей Павлович Алексеев 02.04.2017 23:49 Заявить о нарушении
может быть заметили это произведение было написано давно,когда я ещё только начинал путь в вере.Но всё таки хоть и закон Божий духовный,для грешников он суров.И думаю,что Бог не какой нибудь добрый дедушка Мороз,но и грозный судия.
С уважением Алексей.
Алексей Болонин 2 03.04.2017 00:20 Заявить о нарушении
А вы, на мой взгляд, мало того, что не обозначили имя автора псалма (Давида), что необходимо делать, так еще полностью поменяли смысл его произведения, сконцентрировавшись на передаче второстепенных деталей, но, упустив главное – то, ради чего и был Псалом написан Давидом.
Что касаемо Закона Бога, то, ПЖЛ, не путайте его с законом Моисеевым, состоящим из свода предписаний и постановлений, жестко регулирующих религиозную и общественную жизнь народа Израиля и отдельных его представителей. Давид писал совершенно не о нем, а о том Законе, который на все времена и для всех народов ( т.н. 10 заповедей)
И раз Вы уже осознали, что в то время были не в вере, а сегодня стали способны в этих вопросах разобраться, то рассмотрите свое произведение со всей своей серьезностью и рассудительностью и либо исправьте и назовите его не «Псалом», а как-то иначе, либо удалите этот стих, как не соответствующий первоисточнику и его основному предназначению.
Алексей, ПЖЛ, посмотрите на переложение псалмов на русский язык др поэтами и сравните со своей версией, чтобы отнестись к своему стиху строже и более объективно - Псалтирь в переводах стихами - http://azbyka.ru/fiction/psaltir-v-perevodax-perelozheniyax-stixami/#n3
Удачи!
Сергей Павлович Алексеев 04.04.2017 18:21 Заявить о нарушении
Алексей Болонин 2 05.04.2017 00:04 Заявить о нарушении