Дж. Г. Байрон The spell is broke, the charm is flo
Как лихорадка, жизнь достанет,
Перемежается с улыбкой,
Бред всех искуснее обманет.
Кто в просветленьях меж безумий,
Как среди бед и прав рожденья,
Жил свято, действовал разумней,
Тот обречён на пораженье.
George Gordon Lord Byron
(1788-1824)
The spell is broke, the charm is flown!
Thus is it with life’s fitful fever:
We madly smile when we should groan;
Delirium is our best deceiver.
Each lucid interval of thought
Recalls the woes of Nature’s charter;
And he that acts as wise men ought,
But lives, as saints have died, a martyr.
written at Athens, JANUARY 16, 1810
Ко второй строке: "...and the busy world is hushed and the fever of life is over" - из вечерней молитвы (Oh Lord, support us...)
Свидетельство о публикации №116120500878
Тот освящается мученьем... или
Как должно действовал, разумней,
Тот в смерти освящен мученьем...
Прошу простить за вторженье. С уважением
Наталья Пирогова-Верес 08.05.2017 16:45 Заявить о нарушении
Сергей Долгов 09.05.2017 04:19 Заявить о нарушении
Наталья Пирогова-Верес 09.05.2017 08:51 Заявить о нарушении