Николай Гумилёв. Искра 32
В конце 1918 г. Гумилёв начал писать цикл стихов об Африке, вошедший в книгу «Шатер». Писал всю зиму.
18 октября состоялось заседание организационного совета Института живого слова, который открылся 15 ноября. Гумилёв был зачислен в институт преподавателем по курсам теории и истории поэзии. Сразу же начались лекции.
Гумилёв продолжал работать. Он взялся руководить группой поэтов в кружке «Орион», участвовал с литературной молодежью в их новогоднем маскараде. Был членом жюри в литературном состязании Тенишевского училища. Одновременно со всеми делами печатал много стихотворений в разных периодических изданиях; в издательстве «Всемирная литература» вышла брошюра «Принципы художественного перевода», состоящая из двух статей — Гумилёва и Чуковского; в издательстве Гржебина вышел перевод «Гильгамеша». 30 марта участвовал в праздновании юбилея М. Горького.
К работе в издательстве «Всемирная литература» привлек и Шилейко. Поручил ему перевод «La comedie de la mort» Т. Готье. Часто встречался с ним и Ахматовой. В течение всего лета бывал у них в Шереметьевском доме, и один и с сыном.
Зиму 1918 — 1919 гг. прожил на Ивановской улице с семьей — матерью, женою, сыном, братом и его женой. Временами из Бежецка приезжала сестра. Весною он переехал вместе с семьей на новую квартиру на Преображенскую ул. 5/12. И вскоре, 14 апреля, родилась у Гумилёвых дочь — Елена.
Далее http://www.stihi.ru/2016/12/06/1899
Свидетельство о публикации №116120502635