Володимир Сосюра. Смотрю я на родные руки
Перевод с украинского
Смотрю я на родные руки,
их не забуду никогда,-
любовь,что знала боль разлуки,
не смогут погасить года.
Что осень для неё седая
с зимою,полною интриг!
Она как море,что без края,
всё глубже,глубже каждый миг.
И потому сердце сияет,
не остывает в жилах кровь.
Во мне горит,не угасает
созданье вечности-любовь.
*****************************
Дивлюсь на рідні, добрі руки
і на очей твоїх блакить,-
любов, що знала біль розлуки,
не зможуть роки погасить.
І що для неї осінь сива
й зима, що з хугою летить!
Неначе море в час приплива,
вона все глибше кожну мить.
Тому моє так серце сяе
i не холоне в жилах кров.
В мені горить і не згасає,
як витвір вічності, любов.
Свидетельство о публикации №116113006738
С теплом души.
Надежда.
Таис Макс 12.12.2017 12:59 Заявить о нарушении