Бизоны и медведи с комарами
Американская народная сказка.
До сих пор я считал лучшей русской небылицей сказку о том, что охотники привезли бутылку водки домой, так как не нашли штопора. А теперь прочитайте мой пересказ небылиц поселенцев провинции Альберта.
Жили братья Дейв и Джон,
Каждый ловок и умён,
Врать умели на троих,
(Джон справлялся за двоих)
Дейв рассказывал наивным
По бизоньим шёл он спинам,
Так их много развелось,
Полчаса шагать пришлось!
Джон поддерживает брата-
Спать с женой легли когда-то,
А проснулись – видят вдруг –
Изменилось всё вокруг –
То бизоны драли спины,
Чтоб жилище передвинуть!
Помнит дед и помнит внук-
Тёплый ветер был «чинук»,
А к нему, довольно часто,
Байки братские причастны!
Врёт Дейв нагло и бесстыже,
Будто он бежал на лыжах,
А «чинук», завидев бег,
Растоплял за Дейвом снег,
И медведь, поверьте братцы,
Не сумел за ним угнаться!
Джон добавил, с ним не споря,-
Причинил индейцам горе,
Разыгравшийся «чинук»-
Укокошил сразу двух:
Муж тревожился не даром,
Сбит был солнечным ударом,
А жена, вертясь на «кОзлах»,
Насмерть, бедная, замерзла!
«Хоть и зимняя пора» ,
Дейв промолвил: «Вдруг жара!»
Пёс погнался вдруг за кошкой,
Отдохнуть решил немножко,
Удирать и кошке тяжко,
Под кустом лежит бедняжка!
«Это что», смеётся Джон,
«Я совсем не удивлён,
Свою бедную собачку,
Я в жару возил на тачке,
Не укусами, так лаем,
Мы коров, хоть попугаем!»
Дейв сказал: «От жестоких морозов
На лету замерзали слова,
И такие случались курьёзы –
Мы кололи слова, как дрова!»
Джон добавил: «Я фермера знаю,
Что приказывал свиньям прийти,
Знал, бедняга, слова замерзают,
Знал, приказы замёрзнут в пути!
А весной, отогревшись, очнулись,
Похудевшие свиньи вернулись!»
Дейв затеял войну с комарами,
Догадаться вы сможете сами,
Как захлопнул он дверь перед стаей –
Комары от него не отстали!
Он схватил топоры, молотки
И загнул комарам хоботки –
Защититься не смог, как хотел –
Стая дверь поснимала с петель!
Говорит Джон, он видел в Намаке,
Комары есть, крупнее собаки,
В плуг и сеялки их запрягают,
Сеять, жать и пахать заставляют!
Нельсон Лу, мисс из местных калгарцев,
Удивляла и юных и старцев –
Всех стремнин и затонов хозяйка,
Сочиняла рыбацкие байки:
Рыба ей опрокинула лодку,
Но, схватив эту рыбу за глотку,
И из лески спроворив уздечку,
Она ловко удрала из речки!
Ну а рыбу потом не убила,
Ту, что так неудачно удила –
Рыба эта ей жизнь спасла
И убить её Лу не смогла!
Дальше байки рассказывал Джон,
На рыбалку отправился он
И увидел большого медведя,
Увидал, ну а спрятаться негде!
Джон на тополь со страху взобрался,
А медведь уже не растерялся –
Двух огромных бобров он привел
И велел им подтачивать ствол!
А когда этот тополь упал,
Джон печальный конец рассказал:
«Мне не видеть ни ночи, ни дня,
Потому ,что зверь скушал меня!»
Свидетельство о публикации №116113010129