Лукиан
I.
(Из тетр. «Литфак»)
Не юморист, не сатирик,
скорее ироник, он тонко
и над богами шутил*,
и над философами**.
II.
(В образе Лукиана. Об историках***)
Честный историк, поверенный
правды, в трудах беспристрастных
факты исследующий,
пишет бесстрастно о них.
III.
(A propos. – Читая его же трактат «Правдивая история»****)
Если в «правдивых историях»
больше неправды, чем правды,
может быть, стоило их
мифами именовать?
IV.
(Contra. – О мифах на оселке истории)
Мифы правдивы по сути!
Конечно, «Правдивые мифы» –
это нелепо звучит,
так же как «Медная медь».
Мифы – они вне истории,
но для мифографа в мифах –
ветер и соль бытия,
истинной правды зерно.
*Напр.: «Разговоры богов»; «Разговоры в царстве мёртвых»; «Морские разговоры».
**Напр.: «Корабль, или Желание»; «Продажа жизней»; «Беглецы; «Рыбак, или Воскресшие».
***Трактат «Как следует писать историю» (160-е гг.).
****ок. 170 г.
Свидетельство о публикации №116112903974
Шлиман мифу о Трое
кладом Приама и завладел
с улыбкой :)
Акламэна 29.11.2016 11:48 Заявить о нарушении
#
Спасибо, Акламэна.
Янис Гриммс 29.11.2016 12:01 Заявить о нарушении