За что, ребята, вас уважаю
За что ,ребята ,вас уважаю,
Что вы не дрейфите,
не впали в транс,
И выпадая из лап "сверхрая",
вы не орете:Как мне не айс!
А что гранаты...вообще прикольно!
Нужна реакция-
схватить чеку.
И так закинуть,руке хоть больно,
На хату бросившему
В вас м....ку!
Не поняла,он был ей мужем ?
Ну знаешь ,Женька ,
ну ты -огонь!
Что надоел ,что,стал не нужен?
Тогда ,подруга ,
Его не тронь!
Пускай живет.Вань,бросай гранату!
Со зла семейную ты жизнь свою
Не начинай и не будешь клятым,
Да ,кто и знает ту Девалью?
Она такая ,все б ей смеяться .
Кота не трогайте!
Он не алкаш.
Вот сами празднуйте,
И может статься
Возьмем пожалуем на праздник ваш.
Слово айс в переводе с английского означает "лед".
А выражение не айс ко льду не имеет никакого отношения.
Наши россияне стали так говорить после того, как по ТВ прошла реклама жевательной резинки Стиморол айс.
Где слово Айс позиционировалось чуть ли как не оргазм (блаженство), классно, круто.
По этому не айс- это значит плохо, так себе, не впечатлило, не вдохновило.
Свидетельство о публикации №116112902076
А у нас с Женькой кое-что другое...)))
А на праздник всегда пожалст...)))
Иван Кривов 30.11.2016 10:51 Заявить о нарушении