Или, Или! Лама савахфани...
Отблески заката через сломанное окно падают на обшарпанный обеденный стол в углу.
На столе стоит пыльная трехлитровая банка с отбитым горлышком.
На дне банки сидит маленький, худенький человечек.
"Гу!" - изредка бросает в пустоту.
"Гу!" - эхом откликается пустота.
Замкнутый круг. Цепенеет отчаявшаяся душа - ни вдохновения, ни пищи для ума.
Только спертый воздух воняющий плесенью, которым человечек тихонько дышит.
Не выбраться из этого узилища - неприступны скользкие отвесные стены.
Мир снаружи искажен толстым баночным стеклом.
А где-то над морем, под пушистыми белыми облаками кружат серебристые чайки...
А где-то двое любят друг друга... Боже мой, как же они любят друг друга!
"Или, Или! Лама савахфани..."
___
"Или, Или! Лама савахфани..." - в переводе с арамейского "Боже Мой, Боже Мой! Для чего Ты Меня оставил?"
Предсмертные слова Христа, являющиеся точной фразой из 21-го псалма, в тексте которого автор, сетуя на своё невыносимое положение, вопрошает Бога по какой причине Он оставил страдальца.
___
Зоя Верт, 11.2016
Рисунок @vilenbah_sofi
Свидетельство о публикации №116112700059
Ирина Безрукова 2 29.11.2016 14:59 Заявить о нарушении
Зоя Верт 01.12.2016 14:17 Заявить о нарушении