Остался там за поворотом с переводом на сербский
дождливый день
И под зонтом уходит кто-то,
твоя ли тень...
В холодных лужах листопада
златая дрожь,
В закатном блеске позолота
сплошная ложь,
Часов песочных паутина,
а ты всё ждёшь...
Софија Измајлова
Остадох тамо
Остадох тамо, иза окуке
Кишни дан.
И под заклоном уходи ме неко,
Твоја ли сенка…
У хладној дубини листопада
Златни дрхтај,
У заласку сунца блесне позлата,
Вечна варка,
Сати пешчани паучина,
А ти још чекаш…
перевод на сербский язык Веселинка Стойкович
http://www.stihi.ru/2017/01/20/757
Свидетельство о публикации №116112600605
Срдачни поздрави, драга Софија! Хвала за ову згуснуту лепоту, упркос тузи.
Веселинка
Веселинка Стойкович 20.01.2017 01:38 Заявить о нарушении
Желаю Вам творческих успехов и много,много радости!
с уважением
Софья Измайлова 21.01.2017 00:53 Заявить о нарушении
Топли поздрави!
Веселинка
Веселинка Стойкович 22.01.2017 00:06 Заявить о нарушении
Остадох тамо, иза окуке,
Кишни дан.
Веселинка Стойкович 22.01.2017 00:07 Заявить о нарушении