Два джентльмена моль и моль
Взялись сыграть туристов роль,
Чтоб посмотреть на белый свет,
Как кто живет, что ест в обед.
2 Не долго думая, с утра,
Сказав своим друзьям: «Пока!»
Собрав напутствий чемодан,
Покинули родной чулан.
3 Два джентльмена вышли в зал
И разбежались их глаза:
Картины, гобелен, декор,
диваны, кресла, пуф, ковер.
4 Успеть бы каждый посетить,
поближе рассмотреть, вкусить.
Тем более, все включено,
(О чем мечтали уж давно).
5 Из залы в спальни, кабинет…
«Ах, как огромен Белый свет!»
Столовая и коридор...
И всюду новь, чудес простор.
6 Они отведали тулуп,
Шутя, примерили сюртук,
Сыграли с плюшевым котом,
Попробовав его потом.
7 Ну, и конечно повезло
На приключение одно:
Туристов ожидал курьез
Схлестнулись с дикарем всерьез.
8 Тот раньше Моли не видал,
Кричать и бить в ладоши стал .
Пришлось тактично уступить:
Прочь спешно крылья уносить.
9 Два джентльмена – Моль и Моль,
Пройдя мир поперек и вдоль,
Вернулись, наконец, домой,
В чулан свой скромный и родной.
10 И удивляли много дней
Своих соседей и друзей
Рассказами о чудесах
и странностях в чужих краях.
11 О том, как чуден был тулуп,
И островат на вкус сюртук,
…А красота и вкус ковров.
Тюль, шторы… ах! Еда Богов!
12 Рассказы вызвали у всех
Восторг, смятение, шок, смех.
Да, Удалась «туристов» роль
Двум джентльменам – Моль и Моль.
Свидетельство о публикации №116112605872