Муха. Огден Нэш - вариации на тему
God in his wisdom made the fly
And then forgot to tell us why.
Перевод:
Бог умудрен, он сделал муху.
Зачем забыл шепнуть нам в ухо.
Вариации:
И вот творец, подняв резец, сказал: "Вот - муха наконец!"
"Зачем? - Вам понимать ребятки. А ну ка, братки!"
Пред мудрым Богом все равны: и я, и ты, и муха.
Не знаем мы зачем живем - так сделал Он.
Пусть муха Богом создана
Не делай из нее слона.
А знал ли Он зачем творит,
иль это прихоть?
Вот муха, например, она
кому нужна?
Зачем к нам муху подселил, и научил летать?
Ой, может быть, чтоб мы вопрос о том смогли задать!?
Поэт - творец, когда влюблен, и вот из мухи создан слон.
Но кто бы смог его понять, когда б не Божья благодать?
Попробуй сам из ничего, из колебаний света,
Создать живое существо - пусть даже муху эту.
Чтоб с нами в разговор вступить Он должен муху сотворить.
Поэт же задает вопрос - до мухи, бедный, не дорос.
Свидетельство о публикации №116112612014