Ангел с мордовским акцентом
+++
Светлый Ангел – хранитель любви и тепла
с, чуть заметным, мордовским акцентом;
как умеет, смиряет себя до зела,
улыбаясь в ответ оппонентам.
Светлый Ангел на службе читает псалмы,
а поёт хотя тихо, но внятно…
и деньжат до получки ссужает взаймы,
зачастую, почти безвозвратно.
Светлый Ангел – хранитель уюта в семье,
мирный делатель женского счастья
в нитку пряжи вплетает свое житие
или вяжет на случай ненастья.
Светлый Ангел, прошу тебя: не забывай –
в облаках, как в клубах фимиама…
Обращаюсь к тебе по-мордовски: «Авай!», -
это значит по-русски – Мама!
Иллюстрация Натальи Золотаревой - «От родительницы к дитяти»
из серии "Колокольный звон. Раскатами Благовеста"
Свидетельство о публикации №116112402348
Татьяна Григорьева 3 01.04.2017 13:15 Заявить о нарушении
Андрей Бублиенко 02.04.2017 14:26 Заявить о нарушении