Из итальянских бардов. Песнь о Маринелле
Что унесла река весной за ели
Но ветер что поймал ее сияние
К звезде ее поднял рассветной ранью.
Одна, без сожаления, без боли
Несла свою любовь в порыве воли,
Но царь, что без короны и без свиты
К двери ее приник, росой умытый.
Перо на шляпе белоснежно-чисто
И плащ алеет парусом лучистым,
За ним ты полетела без оглядки
Ребенком, что с дождем играет в прятки
Был день - глаза сияли, губы рдели
От поцелуев, пряди вдаль летели
Был вечер - дрожь ресниц, и рук сплетение,
И стан трепещет, окольцован тенью
Лобзанья, шепот, вздох полуулыбки
Барвинки у щеки сквозь сумрак зыбкий
Глазами звезд цветы узрили с луга
Ваш первый взлет в объятиях друг друга
А после, говорили, обольщаясь
Ты соскользнула в реку, возвращаясь
А он не веря в смерть, в тоске бездомной
Сто лет стучался в двери, неуемный.
Напев спешащий вдаль - о Маринелла,
Что на звезду под утро улетела
Ты мотыльком жила одно мгновенье
Как розы лепесток, как вдохновение.
Фабрицио Де Андре. Песнь о Маринелле.
Свидетельство о публикации №116112309435