Темный дом. Из Сильвии Плат

"Темный дом" - второе стихотворение
из "Поэмы ко Дню рождения"

Дом этот  тёмен,  очень  велик.
Сотворила  его сама,
Клетку за клеткой, с укромного уголка,
Размышляла,к выводам не приходя*,
Каплями клея сочась,
Посвистывая, хлопая ушами,
Думая  о пустяках.

В нем так много подвалов,
Как угри изгибистых  штолен!
Я  как  сова округла,
Я особенным зрением вижу.  
Я со дня на день могу ощениться
Или лошадку родить. Мой живот шевелится. 
Много чего мне спланировать надо.

Тесные, узкие эти тоннели!
Кротоворукая, путь  я себе  прогрызаю.
Морской черт — весь-он-рот
Кустики   вылизал,
Горшочки  с мяском.
В старом колодце,
В каменной скважине он проживает.
Виноватый кругом.
Он из  жирдяев.

Запахи лука и кожуры  апельсиннной.
Ноздри-малютки вдыхают. 
Робкие крошки — любови,
Безделки,  бескостны как носики.
Тепло и нетяжко 
В  родительском чреве.
Здесь  просветлённая   мать.
 
4 ноября 1959

* В оригинале 'Chewing at the gray paper', что  может означать также "Серую бумагу жуя".

*************************

2. Dark House
by Sylvia Plath

This is a dark house, very big.
I made it myself,
Cell by cell from a quiet corner,
Chewing at the gray paper,
Oozing the glue drops,
Whistling, wiggling my ears,
Thinking of something else.

It has so many cellars,
Such eelish delvings!
I am round as an owl,
I see by my own light.
Any day I may litter puppies
Or mother a horse. My belly moves.
I must make more maps.

These narrowly  tunnels!
Mole-handed, I eat my way.
All-mouth licks up the bushes
And the pots of meat.
He lives in an old well,
A stony hole. He's to blame.
He's a fat sort.

Pebble smells, turnipy chambers.
Small nostrils are breathing.
Little humble loves!
Footlings, boneless as noses,
It is warm and tolerable
In the bowel of the root.
Here's a cuddly mother.

4 November 1959


Рецензии
Читаю с удовольствием, Спасибо! Ваш А.Ляпин2

Андрей Ляпин 2   26.11.2016 10:49     Заявить о нарушении
Спасибо на добром слове!
Переводить было интересно: оригинал местами уж такой закомуристый: "Moley-handed, I eat my way. All-mouth..." Долго не могла въехать в суть.
А как весь текст перевела - от сути отъехала еще дальше. Темное стихотворенье. Какие-то странные видЕния из глубин авторского депресняка.
Плат написала "Темный дом" в 1959-м, до суицида ей оставалось всего четыре года...
Загадка, одним словом.

Всегда Ваша Н.З.

Надия Зак   26.11.2016 11:59   Заявить о нарушении
Все большие поэты писали шифрами, тем более забугорные, им не надо было рваться в СП. Ваш А.Ляпин2

Андрей Ляпин 2   26.11.2016 12:21   Заявить о нарушении