Вы, Светлость моя, женщина
Прошедшая через века...
Мать, бабушка, сестра, жена...
Богиня для меня,
Пропахнувшая морем, медом,
Молоком,
Лучами солнца
Золоченая,
Творящая, манящая, капризная…
И... царственная…
К источнику с сосудом, тропами
Известными тебе одной, идешь…
Кольцо из одуванчиков на пальчике…
От Бредбери*...
И род ведешь от Блока и Некрасова…
Вы, Светлость моя, разная...
Странная... с картины Леонардо
С бриллиантами...
Взглядом встретились...
Стоишь и что-то шепчешь
С книгою в руках..
С одною - принц я, строю зАмки…
Империи и города...
С другою - нищий под забором,
Скиталец, пилигрим не знающий покоя...
Твой вечный пленник...
Окутанная временем,
Шелками тайн,
Ведешь на царский трон
И эшафот…
Вы, Светлость - моя женщина…
Прошедшая через века.
23.11.2016г.
Стихотворение было написано по особому случаю, поэтому от имени мужчины.
*Брэдбери Рэй - Рэ;ймонд Ду;глас (Рэй) Брэ;дбери, (22.08. 1920г. - 05.06.2012г.) — американский писатель, известный по антиутопии «451 градус по Фаренгейту», более 300 рассказов и повестей...
Свидетельство о публикации №116112301545