Уж если здесь, где ночь и горы...

 

  If that high world, which lies beyond
    Our own, surviving Love endears;
  If there the cherished heart be fond,
    The eye the same, expect in tears -
  How welcome those untrodden spheres!
    How sweet this very hour to die!
  To soar from earth and find all fears
    Lost in the light - Eternity!

  It must be so; 'tis not for self
    That we so tremble on the brink;
  And striving to o'erleap the gulf,
    Yet cling to Being's severing link.
  Oh! in that future let us think
    To hold each heart the heart that shares,
  With them the immortal waters drink,
    And soul in soul grow deathless theirs!

                J. G. Byron


Уж если здесь, где ночь и горы,
А с ними рек шумы и ты,
О, Сласть Волшебной Мандрагоры,
Полны любви и доброты,
То там, вверху, где сумрак хладен,
И место где найдётся мне,
Коль час придёт, будь он неладен!..
Они прекраснее вдвойне.

Поскольку снам, что ныне вижу,
Пусть те, как небо и черны,
На целый век к свободе ближе,
И миг всего до тишины.
А там…. чего страшиться тлена,
Ведь буду жить, добро верша,
Как раньше здесь вот - во Вселенной,
Пока жива моя душа!
 


Рецензии

Завершается прием произведений на конкурс «Георгиевская лента» за 2021-2025 год. Рукописи принимаются до 25 февраля, итоги будут подведены ко Дню Великой Победы, объявление победителей состоится 7 мая в ЦДЛ. Информация о конкурсе – на сайте georglenta.ru Представить произведения на конкурс →