Эдемский сад - перевод песни

Пан Вей Бай - Эдемский сад

Куплет:

Эдемский сад был выкован искусно
И в Космос он спустился безграничный.
В полах, эмоциях, возможностях иль чувствах -
Ни в чем нет разобщающих различий.

Сказал Господь: "Уныние пусть сгинет,
И одиночества растает даже след!"
Его ученью быть единственным отныне,
Беспрекословно нужно сей держать обет.

Адам и Ева, тем ни менее, не смели,
От выполнения клятвы этой отступиться.
Возник вдруг голос, вторивший все время:
"Так должно жизни человека длиться?"

И он ответил: "Человек, не важно как,
Держаться должен середины золотой."
Она сказала:"Жизнь людская коротка,
Чтобы растрачивать ее на век простой."

Итог был подведен, начало возвещая.
Вплетали в музыку псалтырь свой, возвышая .

Припев:

Так почему же, кто ответит почему
Той песни ритм соблазном подавляет?
Между добром и злом различий на яву,
Порой по глупости своей не различаем.

"Прощай", осталось лишь "Прощай" сказать,
Той песни ритм соблазном поглощает.
И правду с ложью, коль меж ними выбирать,
Никто по глупости, порой, не различает.

Так все же верно это или нет?
Вперед идти я должен, не найдя ответ...

Куплет:

Но выбравший указа нарушенье
Из сада райского тот час же будет выслан.
И взвесив данную им жизнь, нашли решенье:
Коль нет души, так в чем же жизни смысл?

Спросила: "В чем же смысл? Смысл в чем?"
Решившись, подняла тот плод запретный
Кусочек откусив, погрязла в нем,
В потоках знаний, истины секретной.

Мосты сжигаем, выше устремляясь.
Ритм музыкальный искушает все сильнее,
Ушей не закрывай, в тени скрываясь.
Пусть в венах кровь горячая бежит быстрее.

Необратимым станет пусть итог,
С собою прошлым на пороге распрощайся.
А верно или нет? - Коль выбрать смог,
Не оборачиваясь к цели направляйся.


Ссылка на официальный клип: www.youtube.com/watch?v=PXgfHlEgvPg


Рецензии