Печаль

Перевод с украинского 

Александр Тарадов 
Журба

Затремтіла береза,
Зажурилась верба.
По холодному плесу
Розлилася журба.

У в'язкому тумані
Заблукала зоря.
Чути тихе зітхання
Дивака ліхтаря.

Його стомлені очі
Зазирають в пітьму,
Бо осінньої ночі
Так самотньо йому.

Де зоря забарилась?
Чом так довго нема?
Все, що в ньому світилось,
Поглинає пітьма...

=========================

Ирина Волокина
Печаль

Задрожала берёза.
Вербу бедную жаль.
По холодному плёсу 
Расплескалась печаль.

В терпком, липком тумане
Заблудилась заря.
Еле слышно дыханье
Чудака - фонаря,

Чьи глаза утомлённо
Заглянули во тьму.
Этой ночью бессонной
Одиноко ему.

Что ж заря запоздала? 
Нет любимой давно.
Всё, что раньше сияло,
Тьмою поглощено…


Рецензии
Прекрасный перевод Ирина!

Один вопрос может можно было
Вербу бедную жаль
Заменить на
Загрустила верба?
хотя рифма ассонант,но все же намного ближе к тексту по смыслу.

Искренне Ваш Флориан

Флориан Роси   10.06.2018 00:02     Заявить о нарушении
Спасибо, Флориан, за желание помочь.
Однако, правильное ударение в слове верба
в русском языке падает на 1й слог, на букву Е.
В украинском литературном стиле - тоже на 1й,
но в просторечии украинского ставят его на букву А,
как у Саши в оригинале.
С уважением,
Ирина

Ирина Волокина   10.06.2018 03:53   Заявить о нарушении
Вы правы Нина
ударение в слове верба в русском языке падает на первый слог, однако в украинском( смотрел во всех источниках) правильно ставить ударение на последнем слоге в ед.ч.и на первом во мн.ч.
Может быть тогда вЕрба на ветлА поменять,В русском верба как и ветла относятся к семейству ивовых, а ударение в ветла на последнем слоге.

Впрочем Вам виднее. Спасибо за просвещение.

С уважением Флориан

Флориан Роси   10.06.2018 09:42   Заявить о нарушении
Посмотрел в переводчике ветла по украински верба.

Флориан Роси   10.06.2018 09:46   Заявить о нарушении
Большое спасибо, Флориан, за гигантскую работу,
проделанную Вами. Мой перевод остаётся без изменений,
с Вашего позволения.
С уважением,
Ирина

Ирина Волокина   10.06.2018 21:01   Заявить о нарушении
На это произведение написано 7 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.