Сильвия Плат - Хочу, хочу

Со ртом разинутым, малютка бог
Бескраен, безволос, хоть и с головою ребенка,
Просил материнской груди.
Вулканы сухие треснули и разломились,

Песок сдёр кожу с безмолочных губ.
А после отцовской крови алкал,
Давшего работу осе и волку с акулою,
Изобретшего бакланий клюв.

С очами сухими, косный глава семьи,
Народ свой из плоти и крови взрастил,
Колючки на золоченой проволоке короны,
Шипы на стебле розы кровавой.

Open-mouthed, the baby god
Immense, bald, though baby-headed,
Cried out for the mother's dug.
The dry volcanoes cracked and split,

Sand abraded the milkless lip.
Cried then for the father's blood
Who set wasp, wolf and shark to work,
Engineered the gannet's beak.

Dry-eyed, the inveterate patriarch
Raised his men of skin and bone,
Barbs on the crown of gilded wire,
Thorns on the bloody rose-stem.


Рецензии
Не нахожу другие варианты перевода этого стиха.
Относительно Вашей работы выскажу чисто субъективное мнение, после того как бегло пробежался и не погрузился еще в анализ оригинала.
Выбор глагола разломился, наверное не очень удачный для "вулкана".
"Отец" видимо как-бы дал ребенку свойства хищников и "бакланий клюв", чтобы она (а возможно Сильвия пишет про себя) сама себе добыла "крови".
И, опять же субъективно, все же в поэзии Плат фонетика все же очень важна. Не случайно же так звучит например эта строка: "Who set wasp, wolf and shark to work, ". Вот бы удалось передать эти звуки хотя бы приблизительно.

Арост   20.11.2016 16:48     Заявить о нарушении
Да, я тоже искал другие версии после того как перевел, но их не оказалось..Кстати, вот более-менее проясняющий анализ самого стиха: http://saadiarasheed.blogspot.com/2010/10/analysis-of-poem-written-by-sylvia.html?m=1

Но мне показалось, что там тоже всё субъективно..Я рассудил, что "разломились" все же материнские груди, хоть они и сравнены с "вулканами". Я их представил в качестве своего рода глиняных горшочков, которые "разломились", а это вполне уместно, кажется..Но можно и "раскололись" и т.д. Моя попытка: "алкал-волку-акулою-клюв". В остальном: иссохшая грудь-вулкан дает не молоко, но песок, сдирающий кожу с губ ребенка, просящего молока - сухость матери Сильвии, потом претензия к отцу и сравнение его с патриархом как воплощением деспотизма и угнетения..И она как бы алкает его крови в качестве родства с ним, но как бы и желач нанести ему увечье..Спасибо за отзыв..


Даниил Гергель   20.11.2016 17:53   Заявить о нарушении

Завершается прием произведений на конкурс «Георгиевская лента» за 2021-2025 год. Рукописи принимаются до 24 февраля, итоги будут подведены ко Дню Великой Победы, объявление победителей состоится 7 мая в ЦДЛ. Информация о конкурсе – на сайте georglenta.ru Представить произведения на конкурс →