меня вы вводите в необъяснимый транс...

читая переводы поэта Бориса Зарубинского
"Джеймс Уиткомб Райли " Касание рук её"
мои ассоциации...

                ***

         погладив веки утомленных

         сонных глаз

         меня вы вводите в
 
         необъяснимый транс

         ты прикасаешься ко мне
 
         и я пьянею

         о, розы тонкий лепесток,

         но вы милее

         и кровь вдруг стала

         голубой

         шепчу тебе:" Я твой, я твой..."


Рецензии
Изящно и очень поэтично! И верно подмечено состояние иногда наступающего ступора, такого приятного, что просто растекаешься... С восхищением и под впечатлением,

Абель Алексей   17.11.2016 21:07     Заявить о нарушении
мужчины иногда становятся мягкими, как воск, но потом отыгрываются на дамах...

Алла Богаева   17.11.2016 21:37   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 4 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.