C est la vie
День поник.
Беспробудная ночь
И ночник.
Яд печали меня
Отравил,
И тоску не унять,
C’est la vie*.
Я ловлю тишину
Наших фраз,
Проживая одну
Ночь без нас.
В сердце бьётся мечта
О любви,
А вокруг пустота...
C’est la vie.
В этот миг я один,
Ты одна,
И у нас впереди
Тишина.
Ты молчанье в ночИ
Разорви,
В трубку мне прошепчи...
C’est la vie.
Одиночество дней
Раствори,
О любви мне своей
Говори.
Мне нужна только ты,
Позови!
Я пройду все мосты,
C’est la vie!
16.11.2016
* C’est la vie (се ля вИ)- такова жизнь (французский).
Панторим на основе этого стиха здесь: http://www.stihi.ru/2016/11/22/4379
Сгенерированная нейросетью песня на основе этого стиха: https://suno.com/song/808e76ee-94a6-4050-bb31-31397908aa60
На Ютубе: https://youtu.be/bdMrpXbTewU?si=la0YL87dtu27TG-E
Свидетельство о публикации №116111600116
Евгений Колотилов 25.07.2024 18:48 Заявить о нарушении