C est la vie

Бесконечно темно,
День поник.
Беспробудная ночь
И ночник.
Яд печали меня
Отравил,
И тоску не унять,
C’est la vie*.

Я ловлю тишину
Наших фраз,
Проживая одну
Ночь без нас.
В сердце бьётся мечта
О любви,
А вокруг пустота...
C’est la vie.

В этот миг я один,
Ты одна,
И у нас впереди
Тишина.
Ты молчанье в ночИ
Разорви,
В трубку мне прошепчи...
C’est la vie.

Одиночество дней
Раствори,
О любви мне своей
Говори.
Мне нужна только ты,
Позови!
Я пройду все мосты,
C’est la vie!

16.11.2016

* C’est la vie (се ля вИ)- такова жизнь (французский).
Панторим на основе этого стиха здесь: http://www.stihi.ru/2016/11/22/4379

Сгенерированная нейросетью песня на основе этого стиха: https://suno.com/song/808e76ee-94a6-4050-bb31-31397908aa60

На Ютубе: https://youtu.be/bdMrpXbTewU?si=la0YL87dtu27TG-E


Рецензии
Вот как этот стих будет звучать в виде песни на Ютубе, нейросети в помощь (музыка и вокал): http://youtu.be/bdMrpXbTewU?si=la0YL87dtu27TG-E

Евгений Колотилов   25.07.2024 18:48     Заявить о нарушении
На это произведение написано 7 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.