Володимир Сосюра. Танцует ветер кучерявый

Ирина Ершова 56
Перевод с украинского

Танцует ветер кучерявый,
заря сгорает в небесах.
Багряный лист,пожухли травы-
мелодий осени краса.
Где-то Днепра стальные волны.
А я тропинкою иду.
И поздние цветы безмолвны,
взгрустнули астрочки в саду.
Всё в даль и в даль идти я должен,
туда,где гаснут небеса...
Очаровать мне душу может
мелодий осени краса.

*****************************

Танцюе вітер кучерявий,
зоря на oбpiї згаса.
Багряний лист, пожовклі трави -
мелодій осені краса.
Там десь Дніпра сталеві хвилі.
Кудись я стежкою іду.
І, щастя квіти запізнілі,
сумують айстри у саду.
Все в даль i даль іти я мушу,
туди, де небо погаса...
О як чаруе мою душу
мелодій осені краса!

1962


Рецензии
Какие красивые картины природы!
С теплом души.
Надежда.

Таис Макс   06.12.2017 13:24     Заявить о нарушении
Согласна с Вами,Надежда.Благодарю за отзыв.Ирина

Ирина Ершова 56   06.12.2017 13:56   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 4 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.