Синичкин день...
И раскричались на снегу, в окошке...
Ну надо же! Зима, а им не лень, -
Стучат в стекло и не боятся кошки!
Вот стрекотуньи! Что мне говорят?
Нет, не пойму, здесь нужен переводчик...
А как хорош зимой их жёлтенький наряд
И первый в стайке - говорун-наводчик!
А может здесь не "он", а всё таки "она"? -
Попробуй разберись ка в перовой иерархии...
Чудесный день и пир им принесла зима,
Иди ко мне владелец сей епархии!
Давно для вас здесь заготовлен корм,
Да только не ждала, что прилетите рано...
Насыплю всем, не знаю в праздник норм, -
Вам щедрое зерно из солнечного крана!
Синчикин день...ну надо же придумать!
А я не против, нужен праздник всем...
День к вечеру клонится, но так много шума, -
Угомони же стаю, здесь весь твой гарем!
Ох, лишь зима способна усмирить все драки
И успокоить песенный галдёж..
У этих птичек есть ведь забияки
И все они, конечно, - молодёжь!
Попировали все с весёлым шумом,
Ну, разлетайтесь по своим местам!
А вот и ветер с севера вам дунул,
Прошёлся с шорохом по перьям и хвостам!
Свидетельство о публикации №116111204610