Э. Дикинсон. 793. Grief is a Mouse

793

Боль – словно мышь,
Точит обшивку в груди,
Хитрую норку ее
Не найти –

Боль – крадется, как вор –
Ждет случая – слушая
Мрак растущий кругом
И растворяясь в нем –

Боль – циркач, смелеющий в трюках,
Чтоб синяки и ужас
Не обнаружил зритель –
Боль – гурман и – ревнивый!

Лучше немая боль – чтоб звука не подала,
Сожги ее на костре –
Зола
Скажет, возможно, а если нет –
И пыткой  уже не вырвать  секрет.
12 – 29.10.2016



793

Grief is a Mouse —
And chooses Wainscot in the Breast
For His Shy House —
And baffles quest —

Grief is a Thief — quick startled —
Pricks His Ear — report to hear
Of that Vast Dark —
That swept His Being — back —

Grief is a Juggler — boldest at the Play —
Lest if He flinch — the eye that way
Pounce on His Bruises — One — say — or Three —
Grief is a Gourmand — spare His luxury —

Best Grief is Tongueless — before He'll tell —
Burn Him in the Public Square —
His Ashes — will
Possibly — if they refuse — How then know —
Since a Rack couldn't coax a syllable — now.


Рецензии
Недурственно! Понравилось, как о стенокардии.)))))

Виктор Баркин   28.11.2016 12:22     Заявить о нарушении
Вообще-то у нее боль не физическая.:)) Спасибо, Виктор!

Ольга Денисова 2   28.11.2016 16:28   Заявить о нарушении
Всякая боль не только физическая, но и тела когда нет - и боли нет.

Виктор Баркин   28.11.2016 17:33   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 4 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.