Снег
Перевод с эстонского Надежды Катаевой-Валк
Снег ложится тихо
на сырую землю,
на твои волосы
лёг он белым мелом.
Я притих и слушаю
снега белизну,
сверху, с поднебесья
тишину зову.
Прикоснусь щекою
я к тебе несмело,
шаль твоя от снега
стала снежно-белой.
Будь со мною тихой,
согревай мне руки,
во дворе сегодня
только снега звуки.
Снег ложится тихо...
Мне не наглядеться
на твои волосы,
на моё детство.
Свидетельство о публикации №116110508149
Книжку Вашу получила уже, с большим интересом проштудировала! (я Вам написала про неё уже):
http://www.stihi.ru/2015/05/27/676
Елена Багдаева 1 22.12.2016 12:48 Заявить о нарушении