David Bowie - Gospel according to Tony Day

Бог тебе в помощь, Тони Дэй :)
(перевод с английского)

Бог тебе в помощь, Тони Дэй,
Бог тебе в помощь, Тони Дэй,
Бог тебе в помощь, Тони Дэй.
Я завёл подружку – ты ходишь к ней.
Честный Тони.

Бог тебе в помощь, Брендон О'Лир,
Бог тебе в помощь, Брендон О'Лир,
Бог тебе в помощь, Брендон О'Лир.
Я купил тебе скотч – ты мне пива налил.
Лучший гость.

Бог тебе в помощь, Пэт Хьюит,
Бог тебе в помощь, Пэт Хьюит,
Бог тебе в помощь, Пэт Хьюит,
Кто пишет на груди, что не буду я – он будет.
Да,
Будешь, будешь...

Давай, лопни,
Лопни!

Бог тебе в помощь, Мэрион Брент,
Бог тебе в помощь, Мэрион Брент,
Бог тебе в помощь, Мэрион Брент.
Ты будешь моей, если дам хоть цент.
Чудо-Мэрион,
Друг для всех.

Что за времена!
Посмотрите только, кто мои друзья.
Эй, мясник, послушай,
Путник спать забрёл в сарай:
Дай мне пенс – и забирай.


Рецензии