Прекрасное прекрасней во сто крат 3
в переводе Маршака
http://www.stihi.ru/2016/10/30/3758
3.
Мы в нежных розах ценим аромат, ©
Его, вдыхая, видим несомненно
Друзей завистливых холодный взгляд,
Но ты хоть сам с собой будь откровенным!
Люби возвышенно, не жди взамен
Ни денег и ни выгоды фантомной.
Коль ожидаешь добрых перемен,
Гляди на жизни суть, с улыбкой скромной!
Но, что за нравы? Всё б им опошлить!
Сегодня не в цене, что ль добродетель?
Сам сделай выбор роза или сныть,
Кто в чём нуждается,- лишь Бог свидетель...
Пугает червь, цветов враг внутривенный,
В их пурпуре живущий сокровенно. ©
***
Продолжение следует...
http://www.stihi.ru/2016/11/11/5921
Свидетельство о публикации №116110507203
Да уж, что есть, то есть. Подобное к подобному.
Для того и важно знать о Каноне Различения и мудро им пользоваться в настоящем дне (здесь и сейчас), иначе "червь, цветов враг внутривенный" уничтожит не только цветы...
Очень верно сказано: "Коль ожидаешь добрых перемен,
Гляди на жизни суть, с улыбкой скромной!"
Благодарю за Труд Души,
С Почтением,
Владимир
Дамиров 13.04.2021 05:36 Заявить о нарушении
Искренне Вам признательна за внимание и за доброе слово.
Радостной и яркой весны, здравия и вдохновения желаю.
С теплом души, Валентина.
Валентина Рженецкая 15.04.2021 08:26 Заявить о нарушении