Китайская статуэтка
Мой алебастровый дракон,
Посланник пестрого Китая,
Чуть высунутым языком
Пространство сладкое лакает.
Здесь, в чужедальной стороне,
Ему Бейдзин далекий снится,
Стена пурпуровых камней
В чудесной, золотой столице.
И мысли в прошлое плывут,
Туда, где под открытым небом,
В благоухающем саду
С ним богдыхан ведет беседу.
Как ласково текли слова,
И так был нежен теплый вечер,
Что шелковой луны овал
С небес соскальзывал навстречу
С цикадами и с соловьем,
В ветвях запутавшемся где-то,
И засыпавший водоем
Вдруг зажигался лунным светом;
И к наступавшей темноте
Какой-то звук мешался странный,
Как будто звезды в высоте
Считали палочкой стеклянной.
Все замерло потом вокруг,
Минуты вечностью казались,
И все теряло смысл, и вдруг
Столетья долгие сжимались.
Свидетельство о публикации №116110504034