О, гитара романцев! Пой ты вместе со мной! Танго

O Chitarra Romana! Accompagnami tu! Tango -
О, гитара романцев! Пой ты вместе со мной! Танго.
Музыка и текст песни - Эльдо ди Лаццаро и Даниэле Бруно.
Авторский музыкально-поэтический перевод с итальянского языка на русский.
Музыкальный перевод впервые
Для мужского исполнения

1. Звездный Рим предо мною
под ночным покрывалом.
В сердце пусто моём,
Нет любви больше в нём,
Хочет петь, в тень уйти.

В ней молчанье фонтана
И балкон твой немой…
О, гитара романцев! [1]
Пой ты вместе со мной!

Припев:
Ты звучи, моя гитара!
Пусть рыдает моё сердце.
Я без дома, без любви я.
Лишь одна ты у меня.

Я пою почти неслышно.
Пой и ты со мной потише.
Ведь прекрасной Форнарины [2]
На балконе больше нет.

2. Берег Тибра уснул уж.
Только речка не дремлет.
Я иду вслед за ней,
Грусть влечёт всё сильней,
Сердце полнит моё.

Тени. Звёзды мерцают
Над моей головой
О, гитара романцев!
Пой ты вместе со мной!

Припев:
Ты звучи, моя гитара!
Пусть рыдает моё сердце.
Я без дома, без любви я.
Лишь одна ты у меня.

Я пою почти неслышно.
Пой и ты со мной потише.
Ведь прекрасной Форнарины
На балконе больше нет.

О, гитара романцев!
Пой ты вместе со мной!

[1] Романцы – группа народов различного этногенетического происхождения, объединённая использованием романских языков.
[2] Форнарина кисти Рафаэля Санти.
Raffaello Sanzio. La Donna Velata (The Veiled Woman or La Donna Velata).

5.11.2016. Korenovsk


Рецензии

В субботу 22 февраля состоится мероприятие загородного литературного клуба в Подмосковье в отеле «Малаховский дворец». Запланированы семинары известных поэтов, гала-ужин с концертной программой.  Подробнее →