Моя Муза ушла по-английски
Молча в утренней мгле растворилась,
Не оставив прощальной записки,
А по-русски сказать – просто смылась.
Ни “goodbye”, ни “f*ck off”, ни “I’m sorry”,
Ну куда ж ты решила податься?
Ведь ни разу мы не были в ссоре,
А теперь мне одной отдуваться.
Ты меня от депрессий спасала
И от пьянства отвадила даже,
Все стихи за меня написала;-
Как смириться с твоею пропажей?
И отныне – ни рифмы, ни строчки,
Что когда-то мне радость дарили;
Как пчела, облетаю цветочки,
И ни капли нектара на рыле.
Вероятно, другим ты нужнее
(Гениальная сила искусства),-
Тем, кому в этой жизни сложнее
Выражать свои мысли и чувства,
Кто во мраке не видит просвета,
Находя утешенье в бутылке,
Или ждёт на вопросы ответа,
Или любит безумно и пылко.
Я не против – иди, коль охота,
Вдохновляй, утешай и содействуй,
Вызволяй бедолаг из болота,
Но на “thanks very much” не надейся.
Ой, вернулась! Ты что-то хотела?
Или совесть внезапно проснулась?
Ну, давай, по сто грамм – и за дело…
Да куда ж ты опять ломанулась???
Свидетельство о публикации №116110101548
С улыбкой:))
Лиза Март 29.05.2020 11:34 Заявить о нарушении