О славном моем городе Вильнюсе

О СЛАВНОМ МОЕМ ГОРОДЕ ВИЛЬНЮСЕ

Вильнюс, с рожденья мой город родной,
А теперь для меня ты стал далью далекой.
Я в мыслях, беседах тебя вспоминаю порой,
О жизни моей молодой, там прошедшей, нелегкой.

Вспомню детство свое, после войны, босоногое,
Что прошло средь той вековой старины,
Твои улочки, древние, такие кривые, убогие,
И проспект наш широкий, там где жили мы.

Помню нашу красавицу-Кафедральную площадь,
Что пленяла людей необычной своей красотой,
Помню там высокую чудную новогоднюю елку,
Что завлекала огнями, нарядом нас каждой зимой.

Каждый угол дышал там своею особой историей,
Всех прошедших событий, имен и не счесть,
Начиная от знаменитых князей и до Стефана Батория*.
Университет наш знаменитый назван был в его честь.

Пять лет провела я в стенах сего заведения,
Постигая науки лингвистики и языковедения,
В серых маленьких кельях с низкими сводами,
Мы на лекциях занимались допоздна переводами.

Веками был город центром всех религий, традиций,
За это был широко он известен далеко заграницей.
В былые века познал Вильна** еврейской культуры расцвет,
Лишь в период войны 2-ой Мировой погас сей светильник,
Несущий просвещения свет.

В 18-ом веке жил и учил в Вильне знаменитый Гаон***,
Толкованием законов, Талмуда трудов занимался Он.
Труды Рава Элиягу по сей день в мире везде изучают,
Его славное имя,как наследие, везде признают, величают.

До войны был Вильна известный еврейством любимым,
Слыл в Европе он долго ''Литовским Иерусалимом''.
В детстве увидеть пришлось лишь руины старого города,
Разруху, следы  от черного дыма,
Ничего не осталось от славы былой сгоревшего
В пожаре войны нашего ''Иерусалима''.

Город, конечно, был отстроен после страшной войны,
Понемногу, со временем, исчезли разрухи следы.
К сожаленью, к бывшей славе своей так и не вернулся он.
Остались лишь имена и названия, и могила,
Где  знаменитый Гаон по сей день погребен.

Волей судьбы довелось мне покинуть город рожденья,
По прибытии на Запад, началась новая жизнь, ее постиженье.

Сожалений, упреков к себе за от'езд я не припоминаю,
Но, мой Вильнюс-город родной, часто я вспоминаю.
Колыбель моего детства и юности, ранней зрелости лет,
Место горестей, радостей, памяти близких-вот он-Ответ!


*Стефан Баторий –Великий Князь Литовский, в 1579 году он
преобразовал иезуитский Виленский коллегиум в академию, ставшую
позже Виленским Униерситетом.
**Вильна – старое название города, теперь –современное название-
Вильнюс.
***Виленский Гаон -  Рав Элияху бен Шломо-Залман, знаменитый раввин, каббалист, законоучитель. Гаон- в переводе- Гений.

Октябрь 21, 2016
Маша Рутитская


Рецензии