Вольный перевод Ф. Бомонт

Истинная красота.

Сумею ли найти я женщину такую,
Чтобы была честна, чтоб мог ее понять,
К тому же чтоб была по-своему красива
И никогда не стала б изменять.

Смогу ль найти ее достаточно богатой,
Но не стоящей слишком высоко;
Вдруг я услышу гордо и с презреньем,
Скажи, возлюбленный, а что здесь есть твое?

И будет ли она настолько мудрой,
Что прятаться не станет за обман,
Чтоб смех ее с болезнью не граничил,
Но остроумья дар ей был бы дан.

Найду ли женщину такую, что не станет,
Как ветер колебаться при словах:
Любимая ты будешь ли моею,
И все что есть, сложу к ее ногам?

И, наконец, нашел ее, в которой,
Все было то, о чем всегда мечтал,
Любовь и красота, и остроумье:
И счастлив был, её он обнимал.


Рецензии