Бенвенуто Челлини. История одного побега. 2 сонет
Польщен вниманием я Вашим, Сир!
Я не хвастун - не подчинюсь искусу,
И мой рассказ придется Вам по вкусу,
Я и в речах такой же ювелир.
Завистлив, подл и низок скорбный мир,
В нем трудно жить высокому искусству,
Лишь подмастерью жалкому и трусу
Благоволит развратный римский клир.
И я столкнулся с этим в Риме Вечном,
Но все терпел, крепился - видит Бог,
Любой бы позавидовал терпенью
И кротости моей простосердечной.
Пока один негодник на клинок
Сам грудью не наткнулся к сожаленью.
Свидетельство о публикации №116102709644
искусу". Я бы поправила, ради ювелирного искусства... :)) Предлагаю вариант:
Я не хвастун - не подчинюсь искусу".
Я тоже обожаю сонет - это совершенная, на мой взгляд, форма, сами правила
располагают к чёткости, лаконичности и "доказательности" изложения. Идеален
для философской лирики. Удачи и вдохновения Вам!
Адела Василой 18.08.2021 10:18 Заявить о нарушении
И Вам удачи и вдохновения!
Сонетный Островок 21.08.2021 08:13 Заявить о нарушении