Ah, le roi est mort! Vive le roi!

"Ah, le roi est mort! Vive le roi!", - *
Когда-то так французы говорили,
Передавая старые права
Наследникам знатнейших из фамилий.
Смерть каждому когда-то суждена,
И даже короли - не исключенье.
Пройдет зима, наступит вновь весна
Для тех, чье наступило поколенье.
Не вечен мир под небом голубым.
Ничто не вечно, и никто не вечен.
И, может, завтра сделают гробы
Для тех, кто нынче молод и беспечен.
Нам неизвестно, что произойдет
За следующие год, квартал, неделю...
Родится кто-то, кто-нибудь умрет.
А вдруг и мы? А мы не все успели.
Ну что ж - закончит кто-нибудь за нас,
На смену нам хоть кто-нибудь найдется.
Преемники, дерзайте! В добрый час!
Пускай и вам удача улыбнется!
Жизнь непрерывна миллионы лет
И хочется надеяться и верить,
Что встретит завтра кто-нибудь рассвет,
Откроет нам не давшиеся двери.
Для вас, потомки, страны и моря!
Так будьте же вы этого достойны.
Тогда мы будем знать, что все не зря,
Тогда только мы сможем быть спокойны.


*Король умер, да здравствует новый король! (фр.)


Рецензии
Ирина, у Вас замечательная жизненная позиция!
Прекрасные строки, хороший слог...
Настоящая поэзия!
Очень рад знакомству с Вашим творчеством.
С уважением, Андрей.

Андрей Владимиров 2   28.10.2016 14:58     Заявить о нарушении
Большое спасибо, очень приятно!

Ирина Ишпаева   28.10.2016 16:23   Заявить о нарушении