Артюр Рембо. Ощущение

Перевёл Платон Андреев.
_____________________________



Вечером поздним иду по тропинкам
Где травы примяты и скошена рожь,
Босыми ногами по белым росинкам,
Где душу от ветра пронизала дрожь.

Я буду молчать. Голова опустела.
Играет любви бесконечная трель.
Уйду далеко, как цыганская дева,
Как вечно влюбленный
                в неё менестрель.


Рецензии
Платон, приятные строки. Работа получилась атмосферная, героя легко представить.
Сравнение с "менестрелем" ему очень подходит.

Вдохновения Вам!

Литвиненко Виктория   30.10.2016 04:04     Заявить о нарушении
Спасибо, Вика! ) Пытался прочувствовать Рембо... Ну и дословность сохранить в русской поэтической форме. )

Платон Андреев   30.10.2016 04:07   Заявить о нарушении
У Вас чудесно получилось!

Литвиненко Виктория   30.10.2016 04:08   Заявить о нарушении
Спасибо! )

Платон Андреев   30.10.2016 04:09   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 3 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.