Великому Микеланджело. О, радуга очей!

    "Глаза то вспыхнут, то потупят взор.
И веки выглядят чуть покороче,
Когда на нас направлен взгляд в упор.
    В самом белке зрачок чернее ночи.
Но правит всеми в яблоке глазном
Цветная радужка, что красит очи.
   Добраться можно до неё с трудом,
Но тайну цвета разгадать - нет мочи."
                (Микеланджело Буонарроти,
                35 -  перевод с итальянского: А.Б. Махов.)

   О, если б можно было разгадать
Все нити жизни, что нам дарит при рожденьи мать,
Все мысли, что сокрыты в подсознаньи,
И радужный тот цвет очей, что дарит чувства, знанья,
Мы стали бы искать пути к познанью!
И к бесконечному сверхсовершенству!
Но вот не помешают ли такие сверх-  просто блаженству?
   Природа ничего не прячет от людей,
Она лишь позволяет им любить, рожать, растить детей
И постепенно познавать все таинства Вселенной -
Всё для того, чтоб их объединить
Вокруг познания тех знаний и умений, чтоб дружить
И чтобы каждый бесконечно мог бы во Вселенной жить!
    __________
Микеланджело Буонарроти, полное имя Микела'нджело ди Лодо'вико ди Леона'рдо ди Буонарро'ти Симо'ни (итал.  Michelangelo di Lodovico di Leonardo di Buonarroti Simoni; 1475-1564 - итальянский скульптор, художник, архитектор, поэт, мыслитель. Один из величайших мастеров эпохи Возрождения  и раннего барокко.   Искусства достигли в нём такого совершенства, какого не найдешь ни ранее, ни ныне за многие века. Воображением он обладал таким и столь совершенным и вещи, представлявшиеся ему в идее, были таковы, что руками осуществить замыслы столь грандиозные и потрясающие было невозможно;  часто он бросал свои творения, более того, многие уничтожал; так, известно, что незадолго до смерти он сжёг большое число рисунков, набросков и картонов, созданных собственноручно, чтобы никто не смог увидеть трудов, им преодолевавшихся, и то, какими способами он испытывал свой гений, дабы являть его не иначе, как совершенным.


Рецензии