2673. Стих 5. Поэзией души. Повесть Л. Н. Толстого
Жизнь горцев показалась.
С энергией внутри
Как столько умещалось?!
Наиб внёс новизну
В казарме среди казаков....
Лелеял лишь мечту:
В семью от супостатов.
У каждого внутри
Свои созрели планы.
Покой вновь обрести
Удастся? ...В сердце раны!
Был Бутлер поражён,
Надев бешмет, черкеску.
В лице преображён,
Не бросил папироску.
И в ноговицах он
Себе казался горцем.
В их образ был влюблён,
Сияя, в паре с солнцем!
Их жизнью проживал,
В два раза сердце больше.
Братвою горцев звал,
И в поясе стал тоньше!
И офицеров в раз
Созвал Иван Матвеич.
На проводы приказ,
Печаль гостям развеять!
Гость по-дорожному
Оружием обвешан.
Мысль осторожную:
На сыне лишь помешан!
На званый ждут обед. ...
Наиб неторопливо.
Ещё один рассвет,
А на душе тоскливо!
Шагами мягкими
В фойе, хромая, входит.
Речами нежными
Всех дам с ума он сводит.
Авторитет большой
Наиб имел в то время.
Хоть близкий, но чужой. ...
Он из другого племя!
Для них он басурман,
Впадает всё ж в немилость.
И к Шамилю вновь в стан:
С семьёй знать, что случилось?
Продолжение следует.
С уважением Айшат Мальсагова.
Лев Толстой
ХАДЖИ-МУРАТ
Поэзия особенной, энергичной горской жизни, с приездом Хаджи-Мурата и сближением с ним и его мюридами, еще более охватила Бутлера. Он завел себе бешмет, черкеску, ноговицы, и ему казалось, что он сам горец и что живет такою же, как и эти люди, жизнью.
В день отъезда Хаджи-Мурата Иван Матвеевич собрал несколько офицеров, чтобы проводить его...
Хаджи-Мурат, одетый по дорожному и в оружии, быстрыми мягкими шагами вошел, хромая, в комнату.
Все встали и по очереди за руку поздоровались с ним... Бойкий офицер Петроковский, в первый раз видевший Хаджи-Мурата, через переводчика спросил его, понравился ли ему Тифлис.
-- Айя, -- сказал он.
-- Он говорит, что да, -- отвечал переводчик.
-- Что же понравилось ему? Хаджи-Мурат что-то ответил.
-- Больше всего ему понравился театр.
-- Ну, а на бале у главнокомандующего понравилось ему?
Хаджи-Мурат нахмурился.
-- У каждого народа свои обычаи. У нас женщины так не одеваются, -- сказал он, взглянув на Марью Дмитриевну.
-- Что же ему не понравилось?
-- У нас пословица есть, -- сказал он переводчику, -- угостила собака ишака мясом, а ишак собаку сеном, -- оба голодные остались. -- Он улыбнулся. -- Всякому народу свой обычай хорош.
Разговор дальше не пошел. Офицеры кто стал пить чай, кто закусывать. Хаджи-Мурат взял предложенный стакан чаю и поставил его перед собой...
Свидетельство о публикации №116102504802