Бабушкины пышки Вольный перевод с болгарского

Чу'дны  бабушкины пышки! –
Для дочурки, для сынишки,
А потом – и для внучат!
Все детишки есть хотят:
Австралийцы, немцы, тайцы,
Нигерийцы и китайцы
Уплетают – ей-же-ей! –
Пышки бабушки моей!
И Господь наш, съев кусочек,
Был доволен, между прочим...



Красимир Георгиев

БАБИНАТА ПИТКА   http://www.stihi.ru/2011/05/22/3203

Чудна питка опече баба.
Ядоха я дъщери и синове,
внучки и внуци я ядоха.
Опитаха я в Китай, в Германия, в Панама, в Нова Зеландия и в Нигерия.
И Господ си отчупи парченце от питката.
– Вкусна е! – рече Господ.


Рецензии
Ольга, главное Господа ублажить, а бабушки своими пышками это могут!

Александр Тулбу   29.10.2016 16:30     Заявить о нарушении
Именно так! Бабушки - это же волшебницы, они могут!)
Спасибо, Александр!

Ольга Погорелова   29.10.2016 19:30   Заявить о нарушении
На это произведение написано 8 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.