Вискарёк
В магазин, в деревню к нам
"Фуру" виски, знает каждый,
Он для "сэров" и "мадам"
Этикетка на английском
Нам поведала о том
- Братцы, сто процентный виски!
Ящик смело заберём;
Вискарёк, в квадратной таре
Винтовая крышка сверху
Мы такого не видали
Городским все на потеху;
Вискарёк, уж больно очень
Ты хороший на разгон
А потом, не важно впрочем
Что вискарь, что самогон;
Нынче, мучаясь с похмелья
В магазин зашёл родной
С "бодуна", да в воскресенье
Благо, всё же выходной
Разглядел в витрине чистой
Что для "сэров" и "мадам"
Вискарёк стоит плечистый
Ему должное воздам;
Что-то хмурые на утро
Собираются братки
По финансам что ли трудно
Иль изжога не с руки
Порешили как-то сразу
(может быть и с горяча)
Прочь английскую заразу
Лучше выпить первача!;
Свидетельство о публикации №116102405613