Из Роберта Геррика. N-157. Вершины Святого Писания

N-157. Вершины Священного Писания

Вершины, что в Писании, светлей
И выше всех, - Христос и Моисей;
Но горы и другие есть, высоки, –
Апостолы Христовы и Пророки.

157. Montes Scripturarum, the Mounts of the Scriptures

The Mountains of the Scriptures are (some say)
Moses, and Jesus, called Joshua:
The Prophets Mountains of the Old are meant;
Th'Apostles Mounts of the New Testament.


Рецензии
Очень хорошо, Юрий. Только пунктуацию в первой строке надо бы поправить (перед «светлей» тире не нужно), а дальше – желательно, хотя можно и двоеточие оставить:

Вершины, что в Писании, светлей
И выше всех – Христос и Моисей;

Жаль, что не вышло противопоставления Ветхого и Нового Заветов (Апостолы – Пророки, а в новозаветное время пророков уже не было, Малахия был последним), но, в принципе, смысл в Вашей трактовке от отсутствия антитезы не пострадал. В книге мне меньше понравилось, хотя там и антитеза есть.

Удачи!
С БУ

Ольга Ивина   22.10.2016 09:03     Заявить о нарушении
Спасибо, Ольга, с пунктуацией Вы правы, поправляю.
В концовке получилось как бы отражение первых двух строк (Христос-Моисей, Апостолы - Пророки), скорее, здесь не противопоставление, а некое разделение по Заветам, симметрия: в каждом Завете вершина "светлей и выше всех", и горы поменьше.
Удачи!
С БУ,

Юрий Ерусалимский   22.10.2016 11:31   Заявить о нарушении