Рагим Рахман. Я и слепой
В тоске живёт ненастьем измученный народ.
Сказал мудрец: «Спешите! Я точно говорю:
Вы все сегодня утром увидите зарю!»
Бежит толпа на гору. В хвосте бредёт слепой,
Как будто сможет солнце узреть перед собой.
Его спросил я хмуро средь этой кутерьмы:
«Зачем же ты со всеми идёшь, невольник тьмы?
Плетёшься ты во мраке, не зная сам – куда?
Ты и представить солнце не сможешь никогда…»
И он ответил кротко, превозмогая путь:
«Пусть я и слеп глазами, но сердцем вижу суть.
Твой взгляд пустой иному я зренью предпочту:
Дано ль увидеть въяве тебе твою мечту?..»
И я назад вернулся, поникнув головой,
И за слепым продолжил подъём нелёгкий свой.
Перевод с табасаранского
http://www.stihi.ru/2016/10/01/1908
Свидетельство о публикации №116102200002