Мигель. От слов твоих сгораю. Пер. на фр. язык
ОТ СЛОВ ТВОИХ СГОРАЮ
Перевод на французский:
Марина Северина
***
Miguel
MON COEUR BRULE VITE
Traduction en francais:
Marina Severina
<>
Mon coeur brule vite
Comme la chandelle
De la lumiere
De tes beaux yeux.
Et ma priere monte
Vers les Cieux:
"Merci de ton Amour,
Ma belle!"
le 19 octobre 2016
***
Мигель
ОТ СЛОВ ТВОИХ СГОРАЮ
От слов твоих
Сгораю, как свеча,
Теряя речи дар
В минуты эти.
Любовь к тебе
Как прежде горяча,
Спасибо, что ты есть
На белом свете!
2016
<>
ПРИМЕЧАНИЕ
1) Стихотворение
"Миниатюра 1", автор Мигель
http://www.stihi.ru/2016/10/15/3173
2) Иллюстрация:
картина современного
французского художника-
импрессиониста Лорана
Парселье ( род. 1962 )
Свидетельство о публикации №116101904240