дважды не расстреляют
Любви! Другого я и не прошу.
"А Небеса дадут тебе прощенье?"
Не предлагают, я и не прошу.
Омар Хайям(перевод Ивана Тхоржевского)
Выходит, я не так уж и не прав,
Что не желаю обуздать свой нрав.
Коль сам Хайям смеялся над расплатой,
Претит и мне по правилам игра.
Свидетельство о публикации №116101504581
Как надоели эти непонятки.
Просил я правду, а со мною в прятки.
Мою вину вином зальете вновь.
Михаэль Казакевич 03.11.2016 20:48 Заявить о нарушении
Чтоб за поступки выносить Вам приговор.
Вопросы Ваши - это к леди Совесть.
Она одна имеет право на укор.
Профессор Оболенский 03.11.2016 21:57 Заявить о нарушении
Забросили меня все эти леди.
Старею без любовной сладкой снеди.
Свою пришлите. Усажу ее за стол.
Коль нет своей, чужую буду слушать.
И перестану "жрать" и стану "кушать"!
Михаэль Казакевич 05.11.2016 11:10 Заявить о нарушении