***

Shine on, shine up  slighter,
To the strident peal,
By the sunshine’s  lightness
Heavy horns are swilled,
Open it up wider -
Winds will rip the chords!
All the trouble riders
Upside downy turned.
Shine on -  daring, wildly,
Daughter of the flame,
Daylight risen brightly
Never turns   in vain...
Wait for peace to get  in
Hundreds of  revolts,
Coming down  from heaven,
Roads lead  right to Romes.
Shine in all the sorrows -
Life will pass somehow,
Not to fade tomorrow -
Touch the bottom now.


Рецензии
Артём, очень интересные Ваши переводы русского поэта стихи других русских поэтов на английский. Обычно читаешь английские стихи написанные русскими поэтами или их переводы с английского.
Ваш же опыт вносит что-то новое. Вы сохраняете русский ритм и смысл, создавая не столько перевод, сколько английский вариант стихотворения.

Михаил Сонькин   03.09.2023 19:12     Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.