Вильям Шекспир, сонет 113
А те глаза, которыми глядят,
Ослепли что ли? Или, так сказать,
Хоть видят всё, но ничего не зрят.
Все формы мира как бы мимо них,
И птицы, и цветы, и всё кругом -
Мелькнут на время и исчезнут вмиг.
Иль просто видно в цвете всё одном.
И даже если вижу мир вокруг,
Приятен он или немного дик,
Хоть в горы или к морю выйду вдруг,
Но и в крыле вороньем зрю твой лик.
Душа полна тобой, и, может быть,
Весь мир тебя не сможет заменить.
Свидетельство о публикации №116101409198