Перспективный ученик
"Катерина Михайловна, хочу английский хорошо знать!"
"Данюша, чтобы хорошо знать, надо хорошо работать!"
"Я буду ! Я готов!"
"Мы прослушали одно аудио, я даю ему распечатку. Данюш, пишу тебе в тетрадке - чтоб не забыл - переведи письменно это аудио"
"Конечно , Катерина Михайловна!"
Через неделю Данюша пришел на занятие.
"Как перевод?"
"Какой? Вы ничего не задавали"
В тетрадке был вырван лист.
Как смешно, подумала я.
"Данюша, слушаем аудио, дома делаешь письменно перевод"- говорю я и включаю преднамеренно то же самое аудио, и даю второй вариант той же распечатки. В тетрадке пишу "Письменный перевод".
Через неделю Данюша пришел не подготовленный с выдранным листочком.
"ОК! Слушаем аудио , делаем дома перевод."- говорю я очень жаждующему знать английский.
За полтора месяца мы пять раз слушали один и тот же текст. Перевод Данюша так и не сделал, в тетрадке осталось совсем мало листиков.
"Катерина Михайловна, у меня с учебой не получается к Вам на занятия ходить!"- сказал мне Данечка по телефону.
"Ой! Как жалко!" сказала я.
"А такой перспективный! Жаль, жаль! Удачи!"
И с облегчением повесила трубку.
Свидетельство о публикации №116101311316